Dies setzt die Schreibweise Euro im lateinischen Alphabet, ευρώ im Η ΕΚΤ θεωρεί ότι ο ομοιόμορφος τρόπος γραφής του όρου «ευρώ» θα πρέπει, για λόγους νομικής σαφήνειας και ασφάλειας δικαίου, να τηρείται στο κείμενο της Μεταρρυθμιστικής Συνθήκης σε όλες τις γλώσσες, λαμβανομένων υπόψη των διαφορετικών αλφάβητων, και, επομένως στη ΣΕΕ και τη ΣΛΕ, πράγμα το οποίο απαιτεί την υιοθέτηση των αποδόσεων «euro», «ευρώ» και «37 Im vorliegenden Fall begehrt die Klägerin die Eintragung eines Zeichens als Gemeinschaftsmarke, das als Bildzeichen angemeldet worden ist, aber für das die Parteien nicht bestreiten, dass es, wie die Beschwerdekammer festgestellt hat, den Buchstaben Alpha („α“) des ohne grafische Verfremdung oder Hinzufügung eines grafischen Elements in einer Form wiedergibt, die der Form dieses Buchstabens in der Standardschriftart Times New Roman nahekommt.37 Εν προκειμένω, η προσφεύγουσα ζήτησε την καταχώριση ως κοινοτικού σήματος ενός σημείου που παρουσιάζεται ως εικονιστικό, το οποίο όμως δεν αμφισβητείται από τους διαδίκους ότι, όπως διαπίστωσε το τμήμα προσφυγών, απεικονίζει το γράμμα άλφα («α») του υπό μορφή που προσεγγίζει την μορφή του γράμματος αυτού στην τυποποιημένη γραμματοσειρά Times New Roman, χωρίς καμία γραφική αλλοίωση ούτε προσθήκη κάποιου γραφικού στοιχείου.Begriff XAΛΛOYMI betreffe, so werde der englische Durchschnittsverbraucher nicht in der Lage sein, das κεφαλαία γράμματα, έκρινε ότι ο μέσος Άγγλος καταναλωτής δεν ήταν σε θέση να διαβάσει την Alle heutigen europäischen Alphabete stammen entweder direkt oder indirekt vom Όλα τα σύγχρονα ευρωπαϊκά αλφάβητα προέρχονται είτε άμεσα είτε έμμεσα από wurde im Griechischen so dargestellt: [Abbildung: Griechische Schriftzeichen]; die beiden Unzialbuchstaben des Η αρχαία συντομογραφία της λέξεως Θεός παρίστατο με τον Ελληνικό τύπο ΘC [Απεικόνιση ελληνικών χαρακτήρων], ενώ τα που σημαίνουν «ο οποίος» εγράφοντο με κεφαλαία ΟC.„Alpha“ ist der erste und „Omega“ der letzte Buchstabe des του πρώτου γράμματος της Ελληνικής αλφαβήτου, ενώ η λέξις «ωμέγα» προσδιορίζει το τελευταίο γράμμα της Über diese Textstelle wird in M’Clintocks und Strongs Cyclopædia gesagt: „Der Schreiber war offensichtlich nicht mit den Hebräischen Schriften vertraut und hat [auch] den Fehler gemacht, anzunehmen, Abraham habe das einige Jahrhunderte vor seiner Entstehung gekannt.“Σχετικά μ’ αυτό το κείμενο, η Εγκυκλοπαιδεία Μακ Κλίντοκ και Στρονγκ λέγει τα εξής: «Ο συγγραφεύς προφανώς δεν ήταν ενήμερος των Εβραϊκών Γραφών και διέπραξε [επίσης] το λάθος να νομίζη ότι ο Αβραάμ εγνώριζε το Die Verwendung von internationalisierten Domainnamen, etwa mit Zeichen aus dem , ist grundsätzlich möglich, wird aber noch nicht von allen Registraren unterstützt.Η χρήση διεθνισμένων ονομάτων τομέα, όπως είναι οι χαρακτήρες από το , είναι καταρχήν δυνατή, αλλά δεν υποστηρίζεται ακόμη από όλους τους καταχωρητές.Mit leichten Veränderungen wurde es die Grundlage des , das wiederum der Vorläufer der lateinischen Schrift war. griechisches Alphabet Übersetzung im Glosbe-Wörterbuch Deutsch-Griechisch, Online-Wörterbuch, kostenlos. Griechisch Deutsch; Τότε σκέφτηκα ότι θα κάναμε όλο το αλφάβητο, μέχρι το Ζεφιρέν. Darum werden griechische Wörter oft in die lateinische Schrift "transkribiert". Übersetzung Griechisch-Deutsch für αυτός im PONS Online-Wörterbuch nachschlagen! Abstammung Protosinaitische Schrift → Phönizische Schrift → Griechisches Alphabet: Abgeleitete Armenisches Alphabet Altitalisches Alphabet Gotisches Alphabet Glagolitische Schrift Kyrillisches Alphabet Koptische Schrift Lateinisches Alphabet: Unicodeblock: U+0370–U+03FF U+1F00–U+1FFF: ISO 15924: Grek Das griechische A

geschrieben wird.Alle heutigen europäischen Alphabete stammen entweder direkt oder indirekt vom Όλα τα σύγχρονα ευρωπαϊκά αλφάβητα προέρχονται είτε άμεσα είτε έμμεσα από το 53 Sätze in 9 ms gefunden. Die Transkription ist leider auch nicht Das Lesen (d.h. die Ausprache) von griechischen Wörtern ist (für einen Nichtgriechen) relativ schwierig. : Und für einen Moment dachte ich, wir würden das ganze Alphabet brauchen und bei Zéphirin enden.

Das griechische Alphabet umfasst 24 Buchstaben.Das Lesen (d.h. die Ausprache) von griechischen Wörtern ist (für einen Nichtgriechen) relativ schwierig. Jahrhundert v. Chr. : Ένα αλφάβητο. "transkribiert". und koptische Alphabet ab. Diese Seite benötigt JavaScript.

dem 9. Gratis Vokabeltrainer, Verbtabellen, Aussprachefunktion. nur approximativ und sollten mit Vorsicht verwendet werden. Das griechische Alphabet: Buchstabe: Lautschrift: Name: griechische Beispiele: Α / α [a] άλφα / álfa αγάπη [aghápi] (Liebe) Β / β [w] βήτα / wíta βάζο [wáso] (Blumentopf) Γ / γ [gh] γάμα / ghámma γάλα [ghála] (Milch) Δ / δ [dh] δέλτα / délta δέντρο [dhäntro] (Baum) … Diese Transkription sollte die Aussprache andeuten, : Θα περάσει όλο το αλφάβητο?

Die griechische Schrift ist eine Weiterentwicklung eindeutig.Das untenstehende griechische Alphabet beinhaltet alle Darum werden griechische Wörter oft in die lateinische Schrift Das griechische Alphabet umfasst 24 Buchstaben.

was sehr schwierig ist. Die folgenden phonetischen Laute werden verwendet:Die Betonung im Griechisch ist sehr wichtig. Vom griechischen Alphabet stammen u. a. das lateinische, kyrillische 18 der angefochtenen Entscheidung aus, dass der Durchschnittsverbraucher nicht in der Lage sei, eine begriffliche Verbindung zwischen dem Wortelement „OMEGA 3“ und dem ebenso genannten Typ mehrfach ungesättigter Fettsäuren herzustellen, der für seine medizinischen Eigenschaften bekannt sei; allenfalls sei er in der Lage, das Wort „OMEGA“ als den letzten Buchstaben des Σε εννοιολογικό επίπεδο, το τμήμα προσφυγών διευκρίνισε, με τη σκέψη 18 της προσβαλλόμενης αποφάσεως, ότι ο μέσος καταναλωτής δεν μπορούσε να συνδέσει εννοιολογικά το λεκτικό στοιχείο «omega 3» με το είδος των ομώνυμων λιπαρών πολυακόρεστων οξέων που είναι γνωστά για τις ιατρικές τους ιδιότητες και ότι το πιθανότερο ήταν να προσδιορίσει τη λέξη «omega» ως το τελευταίο γράμμα της eine Bildmarke handele, die einen einzelnen Buchstaben des grafische Ausgestaltung wiedergebe, seien die für Wortmarken entwickelten Grundsätze anzuwenden.Το γεγονός ότι το σήμα του οποίου ζητείται η καταχώριση αποτελεί εικονιστικό σήμα που απεικονίζει ένα μεμονωμένο γράμμα του , ήτοι το «α», που αναπαριστάται σε συνηθισμένη γραμματοσειρά και χωρίς άλλο γραφιστικό στοιχείο, συνεπάγεται ότι έχουν εφαρμογή οι αρχές που ισχύουν για τον τομέα των λεκτικών σημάτων.war die Stadt in fünf Stadtteile unterteilt, die nach den ersten fünf Buchstaben des πόλη ήταν διαιρεμένη σε πέντε περιοχές (Κλίματα) που προσδιορίζονταν από τα πρώτα πέντε γράμματα της Das als kyrillisch bezeichnete Alphabet baut stark auf dem auf, wobei etwa ein Dutzend zusätzliche Buchstaben erdacht wurden, um altslawische Laute wiederzugeben, die es im Griechischen nicht gab., με δέκα και πλέον επιπρόσθετα γράμματα που επινοήθηκαν για να αντιστοιχούν με σλαβονικούς φθόγγους οι οποίοι δεν υπήρχαν στην ελληνική.wußten sogleich, daß das Alpha und das Omega der erste und der letzte Buchstabe des αναγνώριζαν αμέσως το άλφα και το ωμέγα ως το πρώτο και το τελευταίο γράμμα του Obgleich die etruskische Sprache im Grunde eine frühe Form des benutzte und daher eigentlich leicht zu entziffern sein sollte, hat sie sehr wenig mit anderen bekannten Sprachen gemeinsam.Ενώ η ετρουσκική γλώσσα βασικά χρησιμοποιεί μια αρχική μορφή του , πράγμα που φαινομενικά θα διευκόλυνε την αποκρυπτογράφησή της, στην πραγματικότητα διαφέρει πολύ από οποιαδήποτε άλλη γνωστή γλώσσα.Die Mitgliedstaaten können hierbei die Verwendung des lateinischen, kyrillischen oder ή τα αλφάβητα που ορίζονται από κάθε κράτος μέλος είναι το λατινικό, το κυριλλικό ή 24 Entgegen dem Vorbringen der Klägerin gebe es verschiedene Zahlen, Buchstaben und ähnliche Kombinationen, die auf den Verpackungen der fraglichen Waren zusammen mit Buchstaben des zur Beschreibung bestimmter produktbezogener Eigenschaften verwendet würden.24 Αντίθετα προς όσα υποστηρίζει η προσφεύγουσα, υπάρχουν διάφοροι αριθμοί, γράμματα και παρόμοιοι συνδυασμοί που χρησιμοποιούνται στις συσκευασίες των επίμαχων προϊόντων, συσχετιζόμενοι με γράμματα του , για να περιγραφούν οι ειδικές ιδιότητες των προϊόντων αυτών.Allan Schweitzer gekennzeichnet mit einem Alpha, erster Buchstabe des Also denken Sie... sein Omega... der letzte Buchstabe des

Griechisch-Deutsch wörterbuch. Die Transkription und die Ausprache sind jedoch respektiven Vokal angegeben. : Das ist das Alphabet. Schrift, in der die griechische Sprache seit ca. : Wollt ihr das ganze Alphabet durchnehmen? Alphabet: Sprachen Griechisch: Verwendungszeit seit ≈ 800 v. Chr. Hochwertige Online-Wörterbücher, Übersetzungen, Sprachführer, Grammatiken, Themen und Sprachspiele kostenlos.

Bitte schalten Sie JavaScript ein.

Millionen Wörter und Sätze in allen Sprachen.

Und das lateinische Alphabet ist heute noch eines der gebräuchlichsten überhaupt.Με κάποιες τροποποιήσεις, αυτό αποτέλεσε τη βάση για αλφάβητο, ένα από τα πιο ευρέως χρησιμοποιούμενα αλφάβητα σήμερα.In begrifflicher Hinsicht führte die Beschwerdekammer in Randnr. Vom griechischen Alphabet stammen u. a. das lateinische, kyrillische und koptische Alphabet ab.

der phönizischen Schrift.